武蔵大学図書館

Les heures oisives (Tsurezure-gusa)

Urabe Kenkô ; traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida . Suivi de Notes de ma cabane de moine (Hôjô-ki) / par Kamo no Chômei ; traduction du R.P. Sauveur Candau. -- Gallimard, 1968. -- (Connaissance de l'Orient ; 27)(Collection Unesco d'œuvres représentatives . Série japonaise). <BB02070722>

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 禁帯出区分 状態 返却予定日 予約
0001 図書館 洋プラ下層 914.45//F3 0121170310 0件
No. 0001
巻号
所蔵館 図書館
配置場所 洋プラ下層
請求記号 914.45//F3
資料ID 0121170310
禁帯出区分
状態
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 Les heures oisives (Tsurezure-gusa) / Urabe Kenkô ; traduction et commentaires de Charles Grosbois et Tomiko Yoshida . Suivi de Notes de ma cabane de moine (Hôjô-ki) / par Kamo no Chômei ; traduction du R.P. Sauveur Candau
出版・頒布事項 [Paris] : Gallimard , c1968
形態事項 281 p. : ill. ; 23 cm
書誌構造リンク Connaissance de l'Orient <BB07003835> 27//a
書誌構造リンク Collection Unesco d'œuvres représentatives <BB07003241> . Série japonaise//a
その他の標題 原タイトル:徒然草
ツレヅレグサ
その他の標題 原タイトル:方丈記
ホウジョウキ
学情ID BA23032349
本文言語コード フランス語
著者標目リンク *吉田, 兼好(1283-1350)||ヨシダ, ケンコウ <AU00005245>
著者標目リンク 鴨, 長明(-1216)||カモ, チョウメイ <AU00015627>
分類標目 DC19:895.642